今天繼續(xù)欣賞幾首宋朝的懷古類五言律詩。
三位詩人中,韓琦為北宋仁宗時期的宰相,他與范仲淹曾經(jīng)率軍防御西夏,人稱"韓范"。 梅堯臣是北宋詩人, 歐陽修的好友。徐照,南宋永嘉四靈之一。
一、韓琦《過故關(guān)》次韻唐詩而成春日并州-路,群芳-夾-故關(guān)。前騶-驅(qū)弩過,別境-荷戈還。
古戍-遺-殘堞,新耕-入-亂山。時平民-自適,白首-樂-農(nóng)間。
方回點評: 承平之際,并州用武之地亦閑樂如此,五六有味。
這首詩最后一個字,有閑、間兩個版本,似乎有講得通。瀛奎律髓中用“閑”,因此方回點評說:“承平之際,并州用武之地亦閑樂如此”,
不過,韓琦這首詩應(yīng)該是次韻唐朝李宣遠的《并州路》而作,《并州路》詩云:
秋日并州-路,黃榆-落-故關(guān) 。孤城-吹角罷,數(shù)騎-射雕還。
帳幕-遙臨-水,牛羊-自下-山。征人-正垂-淚,烽火-起-云間。
韻腳是關(guān)、還、山、間,所以,韓琦結(jié)尾應(yīng)該是:白首樂農(nóng)間,而不是白首樂農(nóng)閑。
并州( bīng zhōu)為古九州之一,在今天山西河北內(nèi)蒙一帶,宋仁宗嘉佑四年(1059)改名太原府。
韓琦這首《過故關(guān)》和李宣遠的《并州路》,一個寫北宋的承平景象,一個寫晚唐的戰(zhàn)伐之時。同一個地點,同樣景物,反映了不同時代、不同的心境。晚唐的征人在垂淚,北宋的百姓,不但長壽,而且快樂地在田間勞作。
二、梅堯臣用雷塘二字有玄機《與夏侯繹張?zhí)泼裼问駥竺魉隆吩娫疲?/p>
秋葉已多蠹,古原看更荒。
廢城無馬入,破冢有狐藏。
寒日稍清迥,群山分漭蒼。
田夫指白水,此下是雷塘。
梅堯臣(1002年-1060年 )與歐陽修并稱歐梅,與蘇舜欽并稱"蘇梅",更被南宋劉克莊譽為宋詩的“開山祖師”。
蜀岡大明寺在揚州,這首詩是梅堯臣與好友游覽懷古之作。
這首詩看上去,似乎完全是一首寫風(fēng)景的詩。前面寫廢城、破冢、寒日、群山,一副破敗之象,然而尾聯(lián)則有玄機,“雷塘”二字有感慨寄于其中。
因為雷塘是隋煬帝楊廣的葬身之地。
唐朝詩人羅隱 《煬帝陵》詩云:
君王忍把平陳業(yè),只博雷塘數(shù)畝田。
楊廣年輕時隨軍下江南平定陳朝,也因此喜歡上了揚州。后來楊廣曾出任楊州總管10年,自己做了皇帝以后,又開鑿運河,多次巡游揚州。最終,楊廣更是因兵變死于這里。
歐陽修在《六一詩話》中說到梅堯臣的創(chuàng)作方法:
“必能狀難寫之景,如在目前,含不盡之意,見于言外,然后為至矣。”
在這首詩中,梅堯臣舉重若輕,用雷塘二字撫今懷古,言外之意令人唏噓不已。
三、徐照:草木多年換,兒孫近代窮徐照(?~1211)字道暉,一字靈暉,自號山民,南宋的布衣詩人。著名的 "永嘉四靈"之一。
《題釣臺》詩云:
當(dāng)時廊廟去,此地也成空。
草木多年換,兒孫近代窮。
無言傷末俗,久立慕高風(fēng)。
梅福神仙者,新知是婦翁。
釣臺,指東漢嚴子陵當(dāng)年辭官歸隱后的垂釣處,在浙江桐廬城西十五公里的富春山邊。
《后漢書·逸民傳·嚴光》中介紹:今釣臺處有石亭,臨江有嚴先生祠 。北宋范仲淹作地方官時,曾經(jīng)免除嚴光四家后裔的徭役,讓他們負責(zé)祭祀,并撰寫《嚴先生祠堂記》云:
“云山蒼蒼,江水泱泱。先生之風(fēng),山高水長”。
時光變遷,徐照作詩的時候,當(dāng)時的建筑已經(jīng)不復(fù)存在。草木幾經(jīng)枯榮,兒孫們已經(jīng)泯然眾人,成了平庸百姓。
詩人來到釣臺處,默默無語,看到他們的風(fēng)俗習(xí)慣,心中多少有點傷感。對于當(dāng)年的嚴光的高風(fēng)亮節(jié)更覺得仰慕。
尾聯(lián)有些意思:梅福神仙者,新知是婦翁。方回點評說:尾句從來沒有人這樣說過(自來無人道)。
梅福,是漢朝半人半仙的一個隱居者。新知,新的朋友和知音,婦翁指岳父。嚴光與梅福有什么關(guān)系呢?
元朝韋居安在《梅澗詩話》中認為,嚴光是梅福的女婿,翁婿二人都是隱士:
永嘉徐照《題子陵釣臺》詩云:〔梅福神仙者,新知是婦翁!惩鯇嶟S詩云: 梅公先●嚴公婿,出處同時道不同。吳市尚猶輕一尉,羊裘何必羨三公。 子陵為梅公婿, 傳記所不載,意二詩必有所本。
中間二聯(lián),從人物的習(xí)俗外貌上,寫今古的變化。嚴光當(dāng)年拋棄榮華富貴,視金錢地位如糞土,而他的后人平庸無為,從他們身上,也看不到當(dāng)年嚴光的風(fēng)度氣質(zhì)了。
結(jié)束語這三首詩,徐照詩平平無奇,韓琦詩似乎是看了李宣遠的《并州路》后,反其意而寫。梅堯臣詩中,尾聯(lián)用“雷塘”典故很妙。
結(jié)束時,依照慣例作詩一首為今天作業(yè)。五律《登采石磯》:
久慕高人詠,山川如故知。
虞公破敵處,太白泊舟時。
泛梗滄江闊,捫星云閣危。
升沉有天命,空付掛帆詩。
@老街味道
發(fā)表評論 評論 (1 個評論)